-5%

Il potere della lingua. Politica, lietteratura, media

ISBN: 9788490459317

El precio original era: 13,00€.El precio actual es: 13,00€. 12,36 IVA incluido

Hay existencias

Peso 200 g
Fecha de Edición 14/02/2020
Plazo de entrega

24 h

Número de Edición

1

Idioma

Italiano

Formato

Libro

Páginas

96

Lugar de edición

GRANADA

Encuadernación

Rústica

Colección

INTERLINGUA

Nº de colección

236

Editorial

COMARES, EDITORIAL

EAN

978-84-9045-931-7

Il potere della lingua. Politica, lietteratura, media

Questo volume racchiude gli interventi presentati durante due cicli di seminari organizzati dalle tre curatrici nel maggio 2017 e nel dicembre 2018 presso l’Università degli

Studi di Salerno. L’iniziativa è nata dal desiderio di portare avanti, attraverso l’incontro con studiosi nazionali ed internazionali, alcune riflessioni sul potere che determinate

opere e modalità discorsive esercitano e possono esercitare sugli individui, analizzando come si costruisce questo tipo di relazione sia all’interno della letteratura che nei diversi

ambiti che interessano il discorso politico, mediatico e la traduzione.
•

Le riflessioni incoraggiate durante gli incontri sono state sviluppate da diverse prospettive, mantenendo l’approccio interdisciplinare e plurilinguistico che caratterizza gli otto

contributi presenti nel volume, scritti in quattro lingue e organizzati per ambito tematico.
•

Partendo quindi dall’ambito letterario, (Le pouvoir de la langue: de l’étude de la langue à la redécouverte de la littérature vers le réveil de la pensée critique, di Marriadomenica

Lo Nostro; Un Empereur Lettré. Les Mémoires d’Hadrien de Marguerite Yourcenar, di Magdalena Indries e Il prezzo di Utopia. Lingua e potere in Tommaso Moro, di Paolo Rondinelli),

si passa all’ambito relativo più squisitamente al discorso politico (El lenguaje de la nueva política. España y los españoles en los programas de las elecciones generales de 2019, di

Francesca De Cesare e L’attenuazione proposizionale nei dibattiti elettorali in Francia, Italia e Romania, Anamaria Gebaila) al discorso politico mediatico (El lenguaje político en

Twitter: la comunicación de Pedro Sánchez, di Rosaria Minervini) fino alla valenza politica di un certo tipo di performance (The Work: Language, Power, and Arts among African-American

Vocalists, di Gianpaolo Chiriacò) e al dibattito mediatico (“I guess you’d call it sui¬cide…”: The power of words when talking about suicide, di Paola Attolino)

TÍTULOS RELACIONADOS: TRADUCCIÓN/ INTERPRETACIÓN

Crónica distanciada de mi último verano

El peso de tu hijo en oro

Siempre hay algo peor

Una boda en invierno

Como en un idioma desconocido

Avicularia avicularia

El castigo más deseado

Estrómboli

Mariadomenica Lo Nostro

È professore associato presso l’Università degli Studi di Salerno. Si occupano di linguistica applicata all’insegnamento/apprendimento della lingua straniera (nello specifico dell’inglese, del francese e dello spagnolo) con particolare riferimento al linguaggio politico e mediatico, anche in prospettiva interculturale, all’analisi critica del discorso, alla fraseologia e al rapporto tra lingua e identità.

Rosaria Minervini

È professore associato presso l’Università degli Studi di Salerno. Si occupano di linguistica applicata all’insegnamento/apprendimento della lingua straniera (nello specifico dell’inglese, del francese e dello spagnolo) con particolare riferimento al linguaggio politico e mediatico, anche in prospettiva interculturale, all’analisi critica del discorso, alla fraseologia e al rapporto tra lingua e identità.

Paola Attolino

È professore associato presso l’Università degli Studi di Salerno. Si occupano di linguistica applicata all’insegnamento/apprendimento della lingua straniera (nello specifico dell’inglese, del francese e dello spagnolo) con particolare riferimento al linguaggio politico e mediatico, anche in prospettiva interculturale, all’analisi critica del discorso, alla fraseologia e al rapporto tra lingua e identità.

También te recomendamos…

-5%

Teoría de la traducción: el pilar de la práctica traductora

ISBN: 9788490458167
Edición: 2019
Autor: Categorias: , , , , El precio original era: 14,00€.El precio actual es: 14,00€. 13,30
-5%

Investigación de la creatividad en traducción. Resultados del proyecto TRANSCREA

ISBN: 9788490458662
Edición: 2019
Autor: Categorias: , , , El precio original era: 20,00€.El precio actual es: 20,00€. 19,00
-5%

Conferencias del Curso Académico 1999/2000.

ISBN: 9788484441656
Edición: 2000
Autor: Categorias: , El precio original era: 11,72€.El precio actual es: 11,72€. 11,14
-5%

Didáctica de la interpretación en los tribunales de justicia. Una propuesta tecnológica

ISBN: 9788490458532
Edición: 2019
Autor: Categorias: , , , El precio original era: 12,50€.El precio actual es: 12,50€. 11,88
-5%

Aventura de la Traducción. Dos Monólogos de Alan Bennett.

ISBN: 9788484443834
Edición: 2001
Autor: Categorias: , , , El precio original era: 9,02€.El precio actual es: 9,02€. 8,57
-5%

Traducción audiovisual. Aproximaciones desde la academia y desde la industria

ISBN: 9788490459218
Edición: 2020
Autores: , Categorias: , , El precio original era: 15,00€.El precio actual es: 15,00€. 14,25
-5%

Transferencia lingüística: perspectivas actuales

ISBN: 9788490459348
Edición: 2020
Autor: Categorias: , , , El precio original era: 15,00€.El precio actual es: 15,00€. 14,25
-5%

Traducción histórica y el asiento de esclavos británico

ISBN: 9788490458242
Edición: 2019
Autor: Categorias: , , , , El precio original era: 12,00€.El precio actual es: 12,00€. 11,40