I. Reflexiones 3
Killing you softly with huevos rancheros
Rudolfo Anaya 5
Literary wetback
Alicia Gaspar de Alba 9
On crossing borders and strealing flags: Confessions of a post-colonial writer
Erlinda Gonzales-Berry 19
An overview of Mexican American literature
Rolando Hinojosa 27
De la microhistoria y la literatura
Miguel Méndez 33
The parable of Doña Eulalia Pérez de Guillén, reduction, gaze, diaspora and signification in The Brick People
Alejandro Morales 41
El jardín que desapareció
Alfonso Rodríguez 55
II. Ensayos críticos 59
«Father’s leg» vs. «Patrona’s lush garden»: la recuperación de la cultura matriz en «The gift» de Rudolfo A. Anaya
Mauricio D. Aguilera Linde 61
Myth now and then redrawing chicanas literary and mythic borderlands
Carmen Cáliz Montoro 71
La comunidad chicana y la colonia interna estadounidense: breves apuntes teóricos
Julio Cañero Serrano 79
Multiplicity, the power of chicano discourse: using socially and culturally sensitive discourse analysis to interpret the texts
Russell Dinapoli 91
Algunas reflexiones para entender la literatura chicana
Federico Eguíluz Ortiz de Latierro 99
Las dos caras del patroncito y Los vendidos de Luis Valdez: en busca de la identidad chicana a través del compromiso
José Manuel Estévez Saá 109
Grandmothers, mothers and daughters: creating the self in Alma Villanueva’s Mother may I?
Nuria Fernández Quesada 117
Ray Gonzalez’s Memory Fever: elucidation, reverie, or confusion?
Stephanie Fetta 129
Identidad y cultura en la autobiografía chicana
Lauro Flores 145
Rudolfo Anaya: de la denuncia social al posmodernismo
José Antonio Gurpegui 157
Chicanas’ contemporary constructions of autobiographical texts
María Henríquez Betancor 173
So what is cooking in the kitchen?: A taster of the offerings on the Chicana’s menu
Candida Hepworth 183
Folklore and politics and the construction of Magical Realism in Ana Castillo’s novel So Far from God
María Herrera-Sobek 193
Transfer strategies in Rolando Hinojosa’s self-translation of «Mi querido Rafa»
Angie López 203
Crossing border(s): autobiography, fiction, and the hybrid narrative
Antonio C. Márquez 211
The Manuel Ramos mile-high murders: from hard-boiled to huevos rancheros
María Teresa Márquez 219
The poetics of self-translation:the case of Rudolfo Anaya’s Bless me Ultima
Imelda Martín Junquera 227
La mujer y sus fronteras en Macho! de Victor Villaseñor
María José Martín Pinto 235
Rol y género en la literatura chicana: un análisis de la obra de Sandra Cisneros
Laura Martín Reolid 245
¿Quién es el público y dónde se le encuentra? Literatura chicana y recepción
Manuel M. Martín Rodríguez 253
Traducción y literatura chicana: Miguel Méndez traducido
Raquel Merino Álvarez 263
Out of the «barrio»: breaking the myth of chicana women in Cisneros’ The House on Mango Street
Rosa Morillas Sánchez 273
Isabella Ríos’ Chicana proto-feminism in Victuum (1976)
M.ª Antònia Oliver 283
El conflicto intercultural chicano-angloamericano
José Ortega 295
Masculinidad y cruce de frontera en Macho, de Víctor Villaseñor
Juan Antonio Perles Rochel 303
La narrativa corta de Miguel Méndez
José Miguel Santamaría 311
Mestiza consciousness and dialect(ic)s: Gloria Anzaldúa’s Borderlands/La frontera: The New Mestiza
Hector A. Torres 321
Postmodernism and discourses of gender, language, and ethnicity in recent works of Rolando Hinojosa
Klaus Zilles 333