EL LENGUAJE TACHADO
La procedencia e intención de los escritos de este libro es de naturaleza variada: abarca artículos sobre el concepto de tradición , sobre las coplas de tradición picaresca en el folklore , sobre el cante flamenco y sobre el poema de las tres morillas, además de estudios críticos sobre escritores y poetas esenciales de nuestra tradición(san Juan de la Cruz, Cervantes, Machado, Lorca, Hernández, etc.). Incluye también presentaciones de libros propios o ajenos y prosas impresionistas (y que impresionan) sobre diversos asuntos literarios, sociales y políticos. Más allá de esta diversidad temática, también de su erudición sin afectación y perspicacia intelectual, hallamos presente en todo el volumen un hilo conductor que le dota de una poderosa unidad y coherencia: el inquebrantable compromiso de Ruiz Amezcua con los vencidos y humildes, con los zaheridos por el poder, su persistente voluntad de poner voz a todo lo silenciado, marginado o tachado. Expresado todo ello con la crudeza de una prosa que asume la ingrata, pero necesaria tarea de llamar en nuestros días a las cosas por su nombre y desenmascarar pese a quien pese las estrategias de la represión y el falaz (en)canto de sirenas de las modas, incluidas las poéticas. Un espíritu rebelde atraviesa el libro de principio a fin, analizando la realidad y los procesos culturales e históricos que la forman, la crean y la inventan. El adorno de un estilo muy personal, tan certero como el de la poesía de Ruiz Amezcua, convierten estas páginas en un descubrimiento tan lúcido y original como auténtico. Lo dicho hasta ahora nos sirve para afirmar el libérrimo pensamiento que El lenguaje tachado alberga, ejercido desde una doble responsabilidad: intelectual y moral.