En esta publicación se presentan diez cuentos riginales infantiles traducidos al castellano y acompañados de audio en diez lenguas: alemán, catalán, euskera, finlandés, francés, gallego, inglés, italiano, rumano, y valenciano. Esta es una obra que no está únicamente orientada a un público infantil, sino que por sus características, constituye una herramienta muy útil para alumnos universitarios en estadios de aprendizaje de lenguas y culturas, traducción e interpretación. Este trabajo ha sido publicado gracias a un proyecto de innovación educativa de la Universidad de Málaga: PIE 15-129 (2015-2017).
-5%
Traducción e Interpretación de la Literatura Infantil y Juvenil Bicultural en España. CD-R
ISBN: 9788490457832
El precio original era: 10,00€.10,00€El precio actual es: 10,00€. 9,51€ IVA incluido
Solo quedan 15 disponibles
Peso | 75 g |
---|---|
Fecha de Edición | 05/02/2019 |
Plazo de entrega |
24 h |
Número de Edición |
1 |
Idioma |
Español |
Formato |
CD-ROM |
Páginas |
1 |
Lugar de edición |
GRANADA |
Encuadernación |
Plastificado |
Colección |
INTERLINGUA |
Editorial |
COMARES, EDITORIAL |
EAN |
978-84-9045-783-2 |