-5%

Diccionario Jurídico Bizantino Griego-Español. Sobre la Base de la Introducción al Derecho del Patriarca Focio y de las Novelas de León VI El Sabio

ISBN: 9788490457894

El precio original era: 48,00€.El precio actual es: 48,00€. 45,59 IVA incluido

Hay existencias

Peso 1200 g
Fecha de Edición 21/02/2019
Plazo de entrega

24 h

Número de Edición

1

Idioma

Español

Formato

Libro

Páginas

546

Lugar de edición

GRANADA

Encuadernación

Rústica

Colección

DERECHO ROMANO Y CIENCIA JURÍDICA EUROPEA

Nº de colección

12

Editorial

COMARES, EDITORIAL

EAN

978-84-9045-789-4

Diccionario Jurídico Bizantino Griego-Español. Sobre la Base de la Introducción al Derecho del Patriarca Focio y de las Novelas de León VI El Sabio

El léxico jurídico bizantino se fue conformando en los siglos posteriores a la codificación de Justiniano sobre la base de la lengua griega, a la que se vertieron los conceptos jurídicos del derecho romano expresados hasta entonces en latín.

Es evidente que el léxico jurídico griego de la Antigüedad proporcionó un punto de partida, pero la realidad social y jurídica romana había creado muchos nuevos conceptos y categorías que costó tiempo expresar en griego. Listas de equivalencias entre términos jurídicos latinos y griegos fueron recogidas en manuscritos bizantinos, editados en época moderna, pero nunca se había hecho un diccionario de terminología jurídica bizantina como el presente en ninguna lengua moderna. Nuestro propósito es modesto, ya que el léxico incluido está tomado solamente de dos obras, la Introducción al derecho del patriarca Focio, escrita ca. 886, y las Novelas de León VI el Sabio (r. 886-912).

No obstante, pensamos que es representativo del léxico más usual en el ámbito del derecho de la época y que puede ser de ayuda a los especialistas que se acercan por vez primera a textos de derecho bizantino. Distinguimos en los lemas los usos comunes de los especializados y hemos confeccionado un índice analítico en el que debajo de cada ámbito o materia del derecho listamos las correspondientes palabras griegas.

Juan Signes Cordoñer es catedrático de Filología Griega en la Universidad de Valladolid y especialista en distintos ámbitos de la cultura griega de la Antigüedad, aunque muy particularmente en literatura e historia bizantinas, un campo de especialización poco presente en España y que él defiende desde su posición de presidente de la Sociedad Española de Bizantinística y vicepresidente de la Sociedad Internacional de Bizantinística. Desde su incorporación como docente a Valladolid en 1996 inició su aproximación al mundo del derecho bizantino contactando con romanistas con formación clásica, como los otros dos autores del diccionario, Francisco Javier Andrés Santos (catedrático de Derecho Romano en Valladolid) y José Domingo Rodríguez Martín (titular de Derecho Romano en la Universidad Complutense de Madrid). En sucesivos proyectos de investigación han conseguido divulgar obras y aspectos del derecho romano en una serie de publicaciones que han permitido difundir este importante campo de estudios entre los estudiosos de nuestro país.

José Domingo Rodríguez Martín es titular de Derecho Romano en la Universidad Complutense de Madrid

Francisco Javier Andrés Santos es catedrático de Derecho Romano en la Universidad de Valladolid