Adquisición del alemán en su contexto universitario por adultos hispanohablantes
1. Introducción .
2. Marco teórico .
2.1. El orden universal .
2.2. Programa minimalista .
2.2.1. Variación paramétrica: Rasgos débiles, rasgos fuertes .
2.3. Teoría preminimalista y teoría minimalista .
2.3.1. Movimiento del verbo y movimiento del objeto .
2.4. Scrambling .
2.5. Complementantes en alemán .
2.6. COMP Y CONC .
2.7. Tratamiento minimalista del orden de palabras en alemán .
2.8. Descripción formal de la estructura de la cláusula en alemán y en español .
2.8.1. La flexión verbal .
2.8.2. La posición del verbo en la oración simple .
2.8.3. La posición del verbo en la oración subordinada .
2.9. Conclusiones .
3. Acercamientos a la adquisición de lenguas segundas .
3.1. Revisión de las hipótesis sobre la adquisición de lenguas segundas .
3.1.1. El problema lógico de la adquisición de una lengua no nativa .
3.1.2. Teorías de acceso a la GU .
3.1.3. Teorías de acceso nulo o acceso indirecto a la GU .
3.1.4. Teorías mixtas del acceso a la GU .
3.1.5. Datos de la adquisición natural .
3.1.6. Resumen e hipótesis de trabajo .
4. El Estudio. .
4.1. Metodología .
4.1.1. Sujetos .
4.1.2. Descripción del corpus .
4.1.3. Test de nivelación e instrucción previa .
4.1.4. Prueba de juicios de gramaticalidad y prueba de traducción .
4.2. Datos longitudinales de producción espontánea .
4.2.1. Grupo Experimental I. .
4.2.2. Grupo Experimental II .
4.2.3. Grupo Experimental III .
4.2.4. Discusión de los datos .
5. Juicios de gramaticalidad y prueba de traducción .
5.1. Pruebas de juicios de gramaticalidad y de traducción .
5.1.1. Prueba escrita de juicios de gramaticalidad .
5.1.2. Prueba oral de juicios de gramaticalidad .
5.1.3. Prueba de traducción .
5.2. Juicios de gramaticalidad y prueba de traducción del grupo de control de hablantes nativos de alemán .
5.3. Discusión de los datos .
6. Conclusiones .
7. Bibliografía .