-5%

Traducción vitivinícola. Un caso particular de traducción especializada

ISBN: 9788490455845

El precio original era: 10,00€.El precio actual es: 10,00€. 9,51 IVA incluido

Solo quedan 15 disponibles (puede reservarse)

Peso 100 g
Fecha de Edición 15/11/2017
Plazo de entrega

24 h

Número de Edición

1

Idioma

Español

Formato

Libro

Páginas

90

Lugar de edición

GRANADA

Encuadernación

Rústica

Colección

INTERLINGUA

Nº de colección

173

Editorial

COMARES, EDITORIAL

Puesto que se traducen textos sobre la vid y el vino, someter a reflexión teórica esta práctica traductora parece pertienente. En esta monografía se aportan argumentos a favor de la traducción vitivinícola a la que se pretende dar mayor visibilidad dentro de los estudios de traducción y recoger sus peculiaridades.

Se explica y delimita esta modalidad de traducción y se trata de su dimensión profesional, docente, investigadora y cultural. También se ocupa la monografía de la lengua del vino y de sus tipos y géneros textuales. Se ofrece, en definitiva, una visión de junto de la traducción vitivinícola destinada al investigador, al docente, al alumno de traducción y al traductor profesional. Pensando en estos últimos se recogen diferentes recursos para la traducción
de texto sobre la vid y el vino.

Ibáñez Rodríguez, Miguel: