-5%

Sabiduría de lo alto. Cuatro traducciones bíblicas del siglo XVI

ISBN: 9788490442951

25,00 23,75 IVA incluido

Solo quedan 15 disponibles (puede reservarse)

Fecha de edición 01/11/2017
Número de Edición

1

Idioma

Formato

Páginas

396

Lugar de edición

CUENCA

Encuadernación

 

Cuatro libros de idéntico formato y con idéntica información de imprenta se publicaron en 1550. Todos ellos coincidían en contener traducciones castellanas de sendos libros del Antiguo Testamento y en ocultar los nombres del traductor y del verdadero impresor y del lugar donde aparecieron, para evitar la persecución inquisitorial. En realidad, eran obra del humanista protestante Francisco de Enzinas (Burgos, 1518-Estrasburgo, 1552) y se publicaron en la imprenta que él mismo creó en Estrasburgo, regentada por Augustin Fries. Enzinas había vertido los libros de los Salmos, Job, Proverbios y Eclesiástico, todos ellos de fuerte contenido sapiencial, a partir de la Biblia latina de Sebastián Castellio, que en su mayor parte permanecía manuscrita.

Publicar tales libros suponía arrostrar grandes dificultades y peligros, por lo que con ellos Enzinas demuestra la importancia que otorgaba a la difusión de la Sagrada Escritura entre sus compatriotas. Como ya sucedió con su Nuevo Testamento (1543), constituyen por sí un manifiesto del deseo de libertad religiosa, justo en un momento en que la prohibición de la lectura de la Biblia en vernáculo tenía en España poderosos partidarios, que se acabarían imponiendo. Ahora se editan todos ellos en un único volumen, para contribuir al conocimiento de la traducción de la Biblia al castellano en la España moderna.