Anónimo sobre asuntos militares
Este libro presenta la primera edición y traducción española del Anónimo sobre asuntos militares, un texto singular del siglo IV d.C. Su autor, un arbitrista de la Antigüedad Tardía, dirige este breve escrito al Emperador con objeto de sugerirle diversas medidas económicas y sociales: el confinamiento en una isla de todos los funcionarios encargados de la acuñación monetaria, la reforma fiscal o la construcción de ingenios bélicos únicos y curiosos, que con el andar de los siglos sirvieron de inspiración al genial Leonardo.
Álvaro Sánchez-Ostiz es doctor en Filología Clásica por la Universidad de Navarra. Desde 1997 es Profesor de Filología Latina en la misma universidad. Sus temas preferentes de investigación son la epigrafía jurídica imperial, la religión romana y la literatura tardoantigua.
ÍNDICE
Presentación
Abreviaturas
- Introducción
- El autor y el tratado
- La persona del Anónimo
- Datación
- Contenido
- Estructura
- El prefacio
- Las reformas (1-21)
- Género, lengua y estilo
- Valoración
- Estructura
- La tradición manuscrita y la presente edición bilingüe
- Texto y traducción
- Comentario.
Prefacio
- Sobre la reducción de la largueza pública
- En qué tiempos comenzó la disipación o la avaricia .
- Sobre el fraude monetario y su remedio
- Sobre la corrupción de los gobernadores
- Sobre cómo aliviar el gasto militar
- Sobre las máquinas de guerra
- Descripción de la balista de cuatro ruedas
- Descripción del ticodrifo
- Descripción del clipeocentro
- Descripción de la plomada tribulada
- Descripción de la plomada amantillada
- Descripción del currodrépano
- Descripción del currodrépano individual
- Descripción del currodrépano acorazado
- Descripción del toracomaco
- Descripción del ascogéfiro
- Descripción de la liburna
- Descripción de la balista fulmínea
- Sobre el aparato militar
- Sobre las fortificaciones fronterizas
- Sobre la purga de la confusión en las leyes y en el derecho
Bibliografía
Lista de ilustraciones
Indice de palabras