-5%

Jurisprudencia en Broma y en Serio

ISBN: 9788429018370

El precio original era: 36,00€.El precio actual es: 36,00€. 34,21 IVA incluido

Hay existencias

Peso 420 g
Fecha de Edición 04/03/2014
Plazo de entrega

24 h

Número de Edición

1

Idioma

Español

Formato

Libro

Páginas

352

Lugar de edición

MADRID

Encuadernación

Rústica

Colección

FILOSOFIA DEL DERECHO Y SOCIOLOGIA JURIDICA REUS

Editorial

EDITORIAL REUS

EAN

978-84-290-1837-0

EN STOCK
1ª edición, marzo 2015
Editorial Reus
Idioma Español

Atención al cliente:
91 5213004
Libro en Distribución y en Librería

SINOPSIS
Editorial Reus reedita, en su Colección de Clásicos del Derecho, una obra «heterodoxa» de un clásico de la Teoría General del Derecho del siglo XIX, uno de los autores de mayor inteligencia, personalidad, profundidad de pensamiento, honestidad, capacidad de autocrítica e influencia: Rudolf Von Ihering (1818- 1892), en su obra Jurisprudencia en broma y en serio. En efecto, en la trayectoria vital e intelectual de Ihering, puesto que ambas son inseparables, Jurisprudencia en broma y en serio es obra de un autor ya en la madurez, superado el primer momento de formación en la escuela histórica, el formalismo, y en una etapa post-positivista.

Pues bien, en esta evolución del pensamiento jurídicovital de Ihering, Jurisprudencia en broma y en serio, es, como podrá comprobar el lector, obra abierta a lo real, a lo social, en la creación y en la práctica jurídica, una ‘jurisprudencia de la realidad’, que en lo atinente a esta obra adopta la forma satírica, como aldabonazo que precede a la conceptualización de ese pensamiento crítico contra la mera especulación y el artificio teórico. Pues bien, en ese punto de inflexión de la conversión de Ihering hacia la atención a lo material, a lo social, en el análisis de la teoría jurídica se sitúa la obra que presentamos: Jurisprudencia en broma y en serio, que consta de dos escritos publicados en sendas Revistas: «Cartas familiares sobre la Jurisprudencia contemporánea, por un desconocido» y «Charlas de un romanista», más dos partes posteriores, que juntas hacen un cuarteto en el que prima lo humorístico «tres cuartas partes», sobre lo serio «una cuarta parte», aunque el humor, dirá el propio Ihering en el prólogo a la tercera edición de esta obra en 1884, que es la que ha sido objeto de esta traducción, «es disfraz que encubre cosas serias».