-5%

Introducción a la Traducción Jurídica (inglés-español) Textos y ejercicios

ISBN: 9788417203252

El precio original era: 14,90€.El precio actual es: 14,90€. 14,15 IVA incluido

Hay existencias

Fecha de Edición 14/02/2018
Plazo de entrega

24 h

Número de Edición

1

Idioma

Español

Formato

Libro

Páginas

174

Lugar de edición

VALENCIA

Encuadernación

Rústica

Colección

PROSOPOPEYA

Nº de colección

1

Editorial

TIRANT HUMANIDADES

 

El lenguaje jurídico y la traducción jurídica ocupan un lugar central en el mundo contemporáneo. La presencia constante de la ley en la vida cotidiana, la globalización, la universalización de los derechos humanos o los múltiples confl ictos locales o internacionales son muestras sufi ciente de ello. Introducción a la traducción Jurídica (inglés-español): Textos y ejercicios ofrece materiales sencillos (lecturas sobre cultura jurídica, actividades, textos para traducir, ejercicios léxicos) que, de manera ordenada, proporcionan una introducción al derecho inglés y su traducción al español.

Las unidades de este libro incluyen, entre otras, las siguientes cuestiones: el procedimiento para traducir textos especializados, unas nociones sobre el derecho y las leyes, el sistema jurídico inglés, los tribunales en Inglaterra y Gales, los jueces y abogados, los procedimientos civiles y penales, los contratos, y las características peculiares del lenguaje jurídico inglés. Este libro está dirigido tanto a estudiantes universitarios/as (para materias como traducción jurídica o traducción especializada) como a personas que deseen conocer los aspectos básicos de la cultura jurídica inglesa y su terminología, así como su traducción al español.

Santaemilia Ruiz, José: