30ª Edición, diciembre 2015
Editorial Marcial Pons
SINOPSIS
Muchas generaciones de juristas han considerado el Jauernig/Hess como texto de referencia del Derecho procesal civil alemán, tanto para la práctica judicial como para la formación universitaria. Su carácter de texto clásico se combina con la claridad expositiva y con la constante referencia a la jurisprudencia y la doctrina más actualizadas, acompañadas de numerosos casos prácticos que no sólo sirven para el recto entendimiento de las instituciones sino que son de gran utilidad para abogados y jueces en la resolución de las controversias diarias.
La traducción al español de esta obra continúa una interrumpida tradición de contacto directo entre los Derechos alemán y español, y pone a disposición de los juristas del mundo hispanohablante los conceptos fundamentales y las discusiones más actuales del Derecho procesal alemán, facilitando la comparación entre ambos sistemas y sus cuestiones, en muchos casos comunes, y mostrando los elementos de confluencia y divergencia en el marco del Derecho procesal europeo.
Quienes busquen nuevas alternativas en la actividad jurisdiccional, y quienes estén interesados en el desarrollo del Derecho procesal internacional y del propio Derecho nacional, encontrarán en esta obra una orientación precisa y un útil instrumento de consulta diaria del máximo interés, que arroja una nueva perspectiva para el propio ordenamiento en ámbitos como la teoría de las partes, el objeto del proceso, la casación o en cuestiones más concretas como el litisconsorcio pasivo necesario o la sustitución procesal.
En resumen, un texto imprescindible en la biblioteca de cualquier jurista que sepa apreciar la importancia de contar en su trabajo cotidiano con un buen manual de Derecho procesal y, desde luego, un acompañante constante para quienes se dedican al tráfico jurídico hispano-alemán o deben enfrentarse ocasionalmente con asuntos que implican a ambos sistemas.